Spin-down

自旋减慢

🧩 词语组成解析

spin [spɪn]
vi. 纺纱;吐(丝),作(茧),结网;快速旋转;眩晕; vt. 纺(线);吐丝,将…抽成丝;讲述,尤指通过想象地;使延长,使延伸; n. 旋转的行为;快速的旋运动;眩晕;疾驰;
down [daʊn]
adv. (坐、倒、躺)下;向下;(表示范围或顺序的限度)下至; prep. (从高处)向下;(表示位置)在…的下方;(表示方向)沿着…向下;(表示时间)自…以来; adj. 向下的;沮丧的;计算机或计算机系统停机;(以…)落后于对手的; n. (鸟的)绒羽;绒毛;软毛;汗毛; vt. 放下;(尤指大口或快速地)喝下;使摔倒;击落(敌机等); vi. [常用于祈使句中]下去;下来;卧倒;下降;

🗣️ 情景例句

An apple a day keeps the doctor away.
每天一个苹果不用看医生。
I worked at the grocery store yesterday.
我昨天在杂货店工作。
No, just a few. For example, most Canadians say news [nju:z], but Americans say [nu:z]. We mainly use American words, but we use quite a lot of British words too. We fill our cars with gas, which is American, but we turn on the tap which is British En
没有,只有少数差别。例如,大多数加拿大人把news读成(nju:z),但美国人却读成(nu:z)。我们主要使用美国英语词,但是也使用很多英国英语词汇。我们给汽车加“gas(汽油)”,这是美国英语,但是我们说开“tap(龙头)”,这是英国英语。
更多情景英语 ›

🔤 更多 S 开头的单词

全部 S 开头单词 ›